私たちの職務は、シェフの役割のようなもの・・・スタッフのスキルを最大限に引き出し、お客さまに最善のご提案をいたします。あなたのご注文をお聞かせください。

SERVICE

Translation
英語を始め、アジア、ヨーロッパなどのほとんどの主要言語に対応しています。
専門のネイティブ翻訳者とバイリンガルチェッカーによるダブルチェック体制。安心して翻訳をお任せください。
InterpreterDispatch
経験豊富な通訳者が国際会議、商談、セミナー等で円滑なコミュニケーションをお手伝いいたします。担当プロジェクトマネージャーがお客さまのご要望に沿う最適な通訳者を手配いたします。
Irtool
アニュアルレポート、決算短信、説明会資料、コーポレートガバナンス報告書など、幅広くお手伝いさせていただいております。 ブランドイメージを左右するようなステークホルダーさま向けの制作を得意としております。
Design
欧米の志向に沿ったデザインをご提案いたします。欧文組版に基づいた読みやすい編集を行います。
Seminar
「IR実務英語セミナー」を一般社団法人日本IR協議会さまと定期的に共催しています。またご希望の企業さまにおいては「プレイン・イングリッシュ社内セミナー」を開催しております。
Localize
海外向けWEBサイトの制作/ローカライズは、対象となる国の文化や慣習も考慮が必要です。そうした配慮を行ったうえで、自然で読みやすいサイトの制作を行います。

伝わる短い英語: アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア 政府公認 新しい世界基準Plain English

GLOBAL TRENDSグローバルトレンド

MOVIES動画

youtube
クライアント実績例

凸版印刷株式会社

東京ガス株式会社

株式会社サイバーエージェント

株式会社東京金融取引所

東海カーボン株式会社

三井住友海上火災保険株式会社

GRAFF DIAMONDS JAPAN株式会社

キャップジェミニ株式会社

BASFジャパン株式会社

株式会社ミスミグループ本社

株式会社資生堂

株式会社トプコン

日本マイクロソフト株式会社

株式会社野村総合研究所

多くの企業さまにご利用いただいております。(もっと見る)