日中翻訳者の挑戦、漢字の世界:日本語・繁体字・簡体字の違い
AIの波を乗りこなす
英文資料作成時にデザイン面で気を付けるポイント
既に7割以上の人が情報検索にAIを使用 AI検索の台頭でウェブサイトへのクリック数は変わる?
オンライン通訳の注意事項について
問題発生時ほど求められる情報公開 ステークホルダーとの信頼を構築する
複数回にわたるPPT資料のご依頼方法について
IRの要、ステークホルダーマネジメントを理解する 組織の活動に関係のある個人やグループを正確に把握
字幕翻訳とボイスオーバーについて
株主総会における株主エンゲージメントのトレンド
英文開示に関するFAQ~東証プライム上場企業の英文開示義務化、いよいよ4月から開始
読んでもらえるオンラインライティング 複雑な内容でもわかりやすい言葉で伝える
翻訳スピードアップのポイント~東証プライム上場企業の英文開示義務化、いよいよ4月から開始
より多くの読み手にメッセージを届ける プレインランゲージとインクルーシブランゲージ
よりわかりやすい世界共通語、プレインイングリッシュ豪観光セクターでも注目
効率的な進行管理のポイント~東証プライム上場企業の英文開示義務化、いよいよ4月から開始
東証プライム上場企業の英文開示義務化、いよいよ2025年4月から開始
プレインイングリッシュで世界をつなぐシンガポールYMCAプレインイングリッシュ・アワード2024:
インクルーシブ・ランゲージ
プレインランゲージと頻繁なコミュニケーションで市場と対話 世界中の中央銀行で重要性が広まるプレインランゲージ